أطلقت دار «ELF» للنشر التابعة لمؤسسة الإمارات للآداب ثمانية إصدارات جديدة خلال مهرجان طيران الإمارات للآداب، ففي مجال الشعر هناك ديوان «فتاة العرب» لعوشة بنت خليفة السويدي، إحدى رائدات الشعر النبطي الإماراتي، والذي جمعته الدكتورة رفيعة غباش، وترجمته للغة الإنجليزية الدكتورة نادية خوندنة. وفي الأدب الروائي، يترجم تشيب روسيتي رواية «يوميات روز» للكاتبة ريم الكمالي؛ إلى الإنجليزية، وكانت الرواية قد وصلت إلى القائمة القصيرة للجائزة العالمية للرواية العربية لعام 2022.
كما تضمّنت الإصدارات الجديدة مجموعة متنوعة من الكتب في أدب الأطفال والأدب الروائي وغير الروائي مثل: كتاب «كعكة عائشة» من تأليف الكاتبة جوليا جونسون، ورسم الفنانة ميثاء الخياط، وهو الجزء الثاني لكتاب «لؤلؤة عائشة» الذي يروي مغامرات فتاة إماراتية مع جدها. وكتاب «تنين يدعى أزرق»، وهو كتاب مصوّر للأطفال من عمر ثلاث سنوات فما فوق من تأليف الكاتبة ابتسام البيتي، ورسم الفنان تيموتياس جريشوس. وكتاب «موسوعة الإمارات العربية المتحدة»، وهو دليل تعريفي وتفاعلي حول تاريخ دولة الإمارات وموقعها الجغرافي وثقافتها من تأليف الكاتبة فرانشيسكا أفليك. والنسخة العربية لكتاب «كعكة عائشة»، من تأليف الكاتبة جوليا جونسون ورسم الفنانة ميثاء الخياط وترجمة نورة الخوري. وكتاب «لولي بخير تماماً»، وهو كتاب مصوّر للأطفال من تأليف الكاتبة ويندي ميدور، ورسم الفنانة كارمن سالدانا.
كما أعربت أحلام بلوكي، المديرة الإدارية للدار، عن سعادتها بإطلاق هذه الإصدارات قائلة: «عندما أطلقنا «ELF» للنشر في عام 2022، كان هدفنا هو اكتشاف القصص المؤثرة التي تتميز بها المنطقة، والتي تتسم بصلة وثيقة بالعالم وزمننا الحالي. واليوم، بإطلاقنا هذه المجموعة من الكتب، نسعى جاهدين إلى تحقيق هدفنا بدعم صناعة النشر المحلية وإبراز أصوات كتّابنا المحليين. كما نسعى من خلال ترجمتنا للأعمال من العربية إلى الإنجليزية إلى تعزيز وصول مواهب المنطقة وتوفير فرص لجعل مهنتهم في الكتابة مستدامة مالياً». وأضافت، «نحتفي اليوم بإنجازاتنا، فقد قطعنا شوطاً طويلاً في فترة وجيزة، وندعو جميع الكتّاب الطموحين إلى مشاركة مسوداتهم معنا، إذ نترقب بشغف اكتشاف كتّاب وكاتبات جدد، وقصص تثري المكتبة العربية».